Современная философия музыки руководствуется чаще культурологическим подходом, историческим принципом, феноменологией и социологией. Существует проблема развития аксиологического направления в философии музыки, направления, смыкающегося, с одной стороны, с эстетикой и музыкознанием, с другой - с философской и культурной антропологией; проблема, которую можно обозначить как аксиологическая мысль о музыке. Важным вопросом этой области философии являются формы и методы постижения музыкального бытия, которые рассматривают музыку, с одной стороны, в онтологическом статусе, выделяя музыку как самодостаточную субстанцию, и, с другой - в аксиологическом свете, раскрывая музыку как способ быть в мире человека и человека в мире музыки.
В эстетике и искусствознании характерен взгляд на музыку как вид искусства, музыку как общественное, социальное, коммуникативное явление. Вместе с тем Б.В. Асафьев высказал мысль: не есть ли музыка по своей глубинной сущности что-то большее, чем искусство.
Сегодня уже ясно, что мыслить музыку только видом искусства недостаточно. Современная эстетика говорит о ценностном отношении человека к миру, о неповторимости этого мира, как пишет В.К. Суханцева, в рамках музыкально-возможного, вместе с тем явной детерминированности музыкального целого фундаментальными законами, лежащими за пределами музыкальной технологии.
Информация о музыке:
Преображенiе Господне
(Яблочный Спас) (6/19 августа)
Тропарь, гласъ 7:
Преобразился еси на горh, Христе Боже, показавый ученикомъ Твоимъ славу Твою, якоже можаху: да возсiяетъ и намъ грhшнымъ свhтъ Твой присносущный, молитвами Богородицы, Свhтодавче, слава Тебh.
Кондак, гласъ 7:
На горh преобразился еси, и якоже вм ...
Определение типов голоса
Научиться красиво и правильно петь очень не просто. У певца, по сравнению с другими музыкантами-исполнителями, самоконтроль затруднен. Инструмент воспроизведения звука - голосовой аппарат является частью его организма, и певец слышит себя не так, как окружающие. При обучении и резонаторные и други ...
Текст песни
Текстом, который Шуберт положил на музыку в "Ave Maria", это свободный перевод с английского на немецкий, как я уже упомянул, третьей песни Эллен из поэмы Вальтера Скотта "Дева озера". Этот перевод сделал поэт Филипп Адам Шторк (1780 - 1822). Таким образом, оригинальным текстом ...